サイトマップ 
 
 

turnstileの意味・覚え方・発音

turnstile

【名】 回転ドア、回転式改札

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈtɜːnstaɪl/

turnstileの意味・説明

turnstileという単語は「回転式改札機」や「回転式ゲート」を意味します。この装置は、人が通過する際に使われます。一般的には、公共交通機関の駅やイベント会場で見られ、通行を制御する役割を果たしています。通行するためには、切符やパスを使い、turnstileを回して通過します。

この単語のニュアンスとしては、単に物理的なゲートを指すだけではなく、入場を管理するためのシステムとも関連しています。そのため、turnstileはセキュリティや秩序を示す象徴とも言えます。特に大量の人々が一斉に入場する場所では、この装置が非常に重要な役割を持っています。

turnstileは、特定の施設やイベントへのアクセスを制御することから、ビジネスや安全管理における重要な要素としてもよく使われます。この言葉は、交通機関やイベントのコンテキストで特に多く見られ、その場の状況や必要に応じた使い方がなされます。

turnstileの基本例文

I entered the building through the turnstile.
私は回転ドアを通って建物に入った。
Please scan your card at the turnstile before entering.
入る前に回転ドアでカードをスキャンしてください。
The turnstile at the subway station requires a ticket to enter.
地下鉄の駅の回転ドアは入場券が必要です。

turnstileの意味と概念

名詞

1. 出入り口のゲート

ターニングアームを持つ回転式のゲートで、主に公共交通機関の入口などで使用されます。このゲートは、利用者が通過する際に通行を制御し、不正利用を防ぐ役割があります。人々が順番に通ることを促すため、出入りする際に一人ずつ入れる構造になっています。
At the train station, you need to push the turnstile to enter the platform.
駅では、プラットフォームに入るためにターニスタイルを押さなければなりません。

turnstileの覚え方:語源

turnstileの語源は、英語の「turn」と「stile」という二つの単語から成り立っています。「turn」は「回る」や「回転する」という意味であり、「stile」は元々「足場」や「踏み場」を指していました。古英語の「stigel」から派生した言葉で、特に動物や人が塀を越えるための構造物を指すことが多かったのです。

turnstileは、塀や障害物を越える際に人が回ることで通過する構造物のことを意味し、その機能からこの名前が付けられました。具体的には、回転する機械部品によって人が一人ずつ通れるようになっているため、混雑した場所での出入り管理に便利です。このように、turnstileは物理的な空間を「回転」しながら通過する仕組みを表した言葉であり、その語源からもその機能を理解することができます。

turnstileの類語・関連語

  • barrierという単語は、何かの進行や通過を妨げる構造物や障害物を指します。turnstileは、人が通過する際の障害物ですが、barrierはより広い意味で使われます。例:The barrier blocked the way. (障害物が道を塞いだ)
  • turnという単語は、回転することや方向を変える行為を指します。turnstileは人が進むために回転する扉のような存在ですが、turnはその動作全般を示します。例:He made a turn to the right. (彼は右に曲がった)
  • gateという単語は、入口や出入り口としての機能を持つ構造物を指します。turnstileも人が入るための口ですが、gateは一般的な入口を意味します。例:The gate welcomed us into the park. (そのゲートは公園へ私たちを迎え入れた)
  • portalという単語は、特に大きな入口や門を指します。turnstileは小さな人用の通過口ですが、portalはより壮大なイメージを持ちます。例:The ancient portal stood tall. (古代の門が高くそびえていた)
  • fenceという単語は、囲いを作るための構造物を指します。turnstileは人を通過させるためのものですが、fenceは場所を明確に区切るためのものです。例:The fence kept the animals in. (そのフェンスは動物を囲っていた)


turnstileの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : barrier

barrier」は「障壁」や「障害物」を意味し、物理的なものから抽象的なものまで幅広く使用されます。特に、何かを阻止したり、通過を妨げたりする役割を持つことが多いです。たとえば、交通の障害や言語の壁など、さまざまなコンテクストで使われます。
一方で「turnstile」は、主に公共交通機関やイベントの入り口に使われる回転式のゲートを指します。どちらも「通過を制限する」という共通のテーマがありますが、「turnstile」は特定の物理的装置を指し、通常は人が通過するための仕組みを持っています。それに対して、「barrier」はより広範な概念であり、物理的な障害物に限らず、心理的な障壁や社会的な制約を含むことができます。ネイティブスピーカーはこの違いを意識して使い分けますが、文脈によっては両者が連携して使われることもあります。
The barrier prevented people from entering the restricted area.
その障壁は人々が制限区域に入るのを妨げました。
The turnstile prevented people from entering the restricted area.
その回転式ゲートは人々が制限区域に入るのを妨げました。
この文脈では、「barrier」と「turnstile」は置換可能です。どちらも人々の通行を阻止するという機能を持っているため、文の意味が変わらず、自然な表現となります。

類語・関連語 2 : turn

単語turnは「回る」「曲がる」という意味を持ち、物理的な動きだけでなく、抽象的な意味でも使われます。たとえば、「方向を変える」「状況が変わる」などの文脈でよく使われます。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われるため、非常に汎用性の高い単語です。
一方で、単語turnstileは特定の構造物、すなわち人が通過するために回転するバーを持つ出入口を指します。つまり、turnは動作や変化を示す一般的な動詞であるのに対し、turnstileはその動作が行われる特定の物体を指します。ネイティブスピーカーは、turnを使うことで、抽象的な考えや物理的な動きに焦点を当てることができますが、turnstileは具体的な物理的な構造に限定されるため、使用する文脈が異なります。このように、両者は意味や使用されるシチュエーションにおいて明確な違いがあります。
Please turn left at the next intersection.
次の交差点で左に曲がってください。
You need to pass through the turnstile to enter the station.
駅に入るには、回転式ゲートを通過する必要があります。
この例文では、turnは方向を変える動作を示しており、抽象的な行動を表現しています。一方で、turnstileは物理的な構造を指しており、特定の場所での動作を示しています。したがって、両者は異なる文脈で使用され、言葉の意味が異なることが分かります。

類語・関連語 3 : gate

gate」は、特定の場所や空間への出入り口を指し、通常は扉や障害物として機能します。公園や家の入口、空港のセキュリティエリアなど、さまざまな場面で使用されます。この単語は一般的で、多くの状況で使われるため、特に多くの人々が通る場所での出入りを想起させます。
一方で「turnstile」は、特に公共交通機関やイベント会場などで見られる、回転式のゲートを指します。利用者が通る際に料金を支払う必要があることを示唆する場合が多いです。つまり、gateはより広い意味を持つのに対し、turnstileは特定の機能や用途に関連しています。ネイティブスピーカーは、gateを使用する際には一般的な出入り口を意識し、turnstileの場合は特定の料金支払いのための出入り口を意識する傾向があります。
I walked through the gate to enter the park.
私は公園に入るためにゲートを通りました。
I walked through the turnstile to enter the subway station.
私は地下鉄の駅に入るためにターンスタイルを通りました。
この場合、gateturnstileは両方とも出入り口を示していますが、gateは一般的な出入り口を指し、turnstileは特に料金支払いのための回転式ゲートを指します。
The gate to the stadium opened at 5 PM.
スタジアムのゲートは午後5時に開きました。

類語・関連語 4 : portal

portal」は、主に大きな入り口や出入り口を指しますが、比喩的に「新しい世界への入り口」や「情報へのアクセスを提供するシステム」としても使われます。特に、ウェブサイトにおいて「ポータルサイト」と呼ばれる、さまざまな情報にアクセスできる入り口を指すことが多いです。
一方で、「turnstile」は、特に公共交通機関やイベント会場で見られる回転式のゲートを指します。利用者が通過する際に料金を支払ったり、許可を確認したりするための機構です。このように、「portal」はより広範な意味を持ち、物理的な入り口だけでなく、情報やチャンスへのアクセスを含むのに対し、「turnstile」は特定の機能を持った物理的な構造に限定されます。ネイティブスピーカーは、文脈に応じてこれらの単語を使い分け、どちらが適切かを選びます。
The museum entrance featured a large portal that invited visitors to explore.
その博物館の入り口には、訪問者を探索へと誘う大きなポータルがありました。
The museum entrance featured a large turnstile that invited visitors to explore.
その博物館の入り口には、訪問者を探索へと誘う大きなターンスタイルがありました。
この文脈では、「portal」と「turnstile」はどちらも物理的な入り口を指しており、置換が可能です。ただし、「portal」は一般的により象徴的な意味合いを持つため、より広い文脈で使われることが多いです。
The online education system serves as a valuable portal for students to access learning resources.
そのオンライン教育システムは、学生が学習リソースにアクセスするための貴重なポータルとして機能しています。

類語・関連語 5 : fence

fence」は、通常、土地や庭を囲むために設置される障害物を指します。木材や金属で作られ、動物や人が特定のエリアに入るのを防ぐ役割を果たします。特に公園や農場など、広い場所でよく見られる構造物です。「turnstile」とは異なり、主に物理的な境界を作るためのもので、通行を制限するための機能は持ちません。
turnstile」は、主に公共交通機関やイベント会場で見られる、通行を制御するための回転式の入口です。利用者は料金を支払った後に通過することができ、無断での侵入を防ぎます。一方「fence」は、物理的な区切りを提供するためのものであり、通行を制限するというよりは、特定のエリアを囲む目的があります。このため、両者は似たような「制限する」という意味を持ちながらも、実際の用途や設置される場所は異なります。「turnstile」は動的な要素を持ち、利用者の動きを制御するために設計されていますが、「fence」は静的で、主に物理的な防護を目的としています。
The children played safely inside the fence.
子供たちはフェンスの中で安全に遊びました。
The children played safely inside the turnstile.
子供たちはターンスタイルの中で安全に遊びました。
この場合、両方の単語は自然な文脈で使用されていますが、「turnstile」を使う場合は、特にその回転式の構造に関連する状況が必要です。一般的には、fenceは物理的な障害物としての役割を果たし、turnstileは通行の制御に特化した装置であるため、実際には置換可能ではないことが多いです。


turnstileの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

turnstileの会話例

turnstileの日常会話例

「turnstile」は、主に公共交通機関やイベント会場などで使われる回転式の自動改札機を指します。この単語は日常会話ではあまり使われないものの、特定の状況では重要な役割を果たします。例えば、駅やテーマパークの入り口でのやり取りなどで見られます。以下に、日常的なシチュエーションでの会話例を示します。

  1. 回転式自動改札機

意味1: 回転式自動改札機

AとBは駅の改札口で待っている。Aは改札の使い方についてBに説明している。

【Exapmle 1】
A: You need to put your ticket in the turnstile to get through.
A: 改札を通るには、チケットを回転式自動改札機に入れる必要があるよ。
B: Oh, I see! I was just going to walk through without doing anything.
B: ああ、なるほど!何もしないで通り抜けようとしていたところだった。

【Exapmle 2】

A: Be careful when you go through the turnstile, it can be a bit tricky.
A: 回転式自動改札機を通るときは気をつけて、ちょっと難しいから。
B: Thanks for the warning! I’ll make sure to follow your advice.
B: 警告ありがとう!アドバイスに従うようにするよ。

【Exapmle 3】

A: Did you see how many people are waiting at the turnstile?
A: あそこで待っている人がどれだけいるか見た?回転式自動改札機のところで。
B: Yes, it looks like the train is about to arrive.
B: うん、電車がもうすぐ来るみたいだね。

turnstileのビジネス会話例

「turnstile」は主に交通機関やイベント会場などで見られる人の出入りを管理するための装置を指します。この用語は、ビジネスの現場では特に入場管理やセキュリティの観点から重要です。たとえば、入場者数を把握するためのデータ分析や、入場の際の効率を上げるための改善策に関連して使われます。

  1. 人の出入りを管理する装置

意味1: 人の出入りを管理する装置

この会話では、ビジネスイベントでの入場管理について話し合っています。turnstileを使うことで、参加者のスムーズな入場が確保できることを強調しています。

【Exapmle 1】
A: We need to install a turnstile at the entrance to manage the flow of attendees effectively.
B: 参加者の流れを効果的に管理するために、入口に入場ゲートを設置する必要がありますね。
B: Have you considered how many turnstiles we should have for the event?
A: イベントにどれだけの入場ゲートを用意すべきか考えましたか?
A: The data from last year shows that we had long lines without a turnstile.
B: 昨年のデータを見ると、入場ゲートなしでは長い列ができていましたね。