crematoriumの基本例文

The crematorium is located just beyond the chapel.
火葬場は礼拝堂の向こう側にあります。
The smoke from the crematorium filled the air.
火葬場からの煙が空気を満たしました。
The crematorium has a strict dress code for visitors.
火葬場は訪問者に対して厳格な服装規定があります。

crematoriumの覚え方:語源

crematoriumの語源は、ラテン語の「cremare」に由来しています。この言葉は「焼く」という意味を持ちます。古代ローマでは、亡くなった人の遺体を火で焼く風習があり、これがcremation(火葬)という行為につながりました。その際に、火葬を行う場所が必要であったため、「crematorium」という言葉が生まれました。 英語においては、19世紀頃からこの用語が使われるようになりました。当初は、火葬を目的とした施設を指す言葉として定着しました。時間が経つにつれ、crematoriumは特定の火葬場を指す一般的な名称として広まり、現代でもその意味は変わっていません。このように、crematoriumという語は、焼却や火葬に関連した歴史と文化を反映した言葉です。

語源 arium
語源 orium
〜のための場所
More

crematoriumの類語と使い分け

  • mortuaryという単語は、遺体を安置する場所や施設を指します。crematoriumは主に火葬を行うところですが、mortuaryはその前の段階である遺体の保管や準備を行う場所を指します。例:The body was taken to the mortuary for preparation.(遺体は準備のために遺体置き場に運ばれました。)
  • columbariumという単語は、遺灰を保管するための納骨堂のことを指します。crematoriumは火葬を行う場所ですが、columbariumは火葬後の遺灰を収める場所です。例:The columbarium is located in the cemetery.(納骨堂は墓地にあります。)
  • cremation facility
    cremation facilityという単語は、火葬を専門に行う設計された施設という意味です。crematoriumは一般的な言葉ですが、cremation facilityはより特別な施設を指します。例:They chose a cremation facility for their loved one.(彼らは愛する人のために火葬施設を選びました。)
  • funeral home
    funeral homeという単語は、葬儀や遺体の取り扱いを専門に行う業者のことを指します。crematoriumが火葬を行う施設であるのに対し、funeral homeは葬儀の際の全般的なサービスを提供します。例:He visited the funeral home to make arrangements for the service.(彼はサービスの手配をするために葬儀場を訪れました。)
  • ashes repository
    ashes repositoryという単語は、火葬後の遺灰を保存する場所を指します。crematoriumは遺体を火葬する施設で、ashes repositoryはその遺灰の保管に特化しています。例:They decided to place the ashes in an ashes repository.(彼らは遺灰を遺灰保管所に置くことに決めました。)


crematoriumの覚え方:関連語

crematoriumが使われたNews

エドモントン市議会、プリンスルパート地区に提案された火葬場建設を全会一致で拒否。
市議会は、エドモントン市内の住宅地の向かい側にある工業地区の建物内で、Trinity Funeral Homeが火葬所を運営できるようにするための地区変更申請に反対しました。市議会は一致して、近隣住民からも反対が出ていたことから、火葬所の建設を阻止しました。英語のニュースタイトルに含まれるcrematoriumとは、火葬所のことです。
出典:edmontonjournal.com

英英和

  • a mortuary where corpses are cremated死体を火葬にする死体置き場火葬場