re
再び、後ろ
語源re

refundの基本例文

I returned the item and received a full refund.
商品を返品し、全額返金を受けました。
They refused to refund my money after canceling my order.
注文をキャンセルした後、彼らは私のお金を返済することを拒否しました。
The airline provided a refund for the delay in their flight.
航空会社は彼らのフライトの遅延のために払い戻しを提供しました。

refundの覚え方:語源

refundの語源は、ラテン語の「fundus」に由来します。この単語は「基盤」や「土壌」を意味しており、そこから派生したフランス語の「refondre」が、「再度基盤を作る」という意味を持ちます。英語では、このフランス語を受け入れる形で「refund」という言葉が生まれました。 refundは、「返す」や「払い戻す」という意味で使われ、主に商品やサービスの料金が返金される場合に用いられます。歴史的には、取引や経済活動の中で、顧客が満足しなかった場合にお金を戻すという概念が定まっていきました。語源的には、「再び基盤を作る」というイメージから、返金によって消費者が満足できる状態に戻すという意味合いを持っていると考えられます。このように、refundという単語は、商取引における顧客の権利を反映した言葉となっています。

語源 re
再び、 後ろ
More
語源 fud
語源 fund
注ぐ、 入れる
More
語源 fund
More

refundの類語と使い分け

  • creditという単語は、返金の代わりに口座に金額を加算することを意味します。refundは現金で返金されることに対し、creditはアカウントに金額が追加され、その後の購入に使用できることを指します。例: 'I received a credit on my account.'(私はアカウントにクレジットが追加されました。)
  • returnという単語は、購入した商品を返品することを指します。refundはその返品によって返金されることを指すため、returnは物の物理的な返還に関する単語です。例: 'I need to return this shirt.'(このシャツを返品する必要があります。)
  • reimbursementという単語は、返金や払戻しを受け取ることを意味します。特に、仕事で費やした費用などに対して返金される際によく使われます。例: 'I received reimbursement for my travel expenses.'(旅行費用の返金を受け取りました。)
  • compensationという単語は、損失や損害に対して補償を行うことを指します。refundは商品返品に関する返金であるのに対し、compensationは広く損害に対して返済されることを指します。例: 'He received compensation for the damaged goods.'(彼は損傷した商品に対して補償を受けました。)
  • repaymentという単語は、借りたお金や負債を返すことを指します。refundは商品の購入代金を返金することですが、repaymentはお金を返す全般的な意味を持ちます。例: 'I made a repayment on my loan.'(私はローンの返済をしました。)


refundが使われたNews

「税金の払い戻しが遅れる理由は何?IRSからの説明がなくても、この報告書からヒントが得られる」
refundとは、返金や払い戻しのことを指します。税金に関する場合、所得税の額が払い過ぎになっていた場合に、税金を返金してもらうことをrefundと呼びます。しかし、このニュースは、アメリカ国内で税金の払い戻しが遅れているということが問題になっていることを報じています。つまり、refundが遅延しているということです。
出典:fastcompany.com

英英和

  • pay back; "Please refund me my money"返金する還付
    例:Please refund me my money 私のお金を払い戻してください
  • money returned to a payer支払った人へ戻されるお金還付金
  • the act of returning money received previously以前受け取った金を返す行為返金