lavatoryという単語は、主に公共の場所や乗り物に設置されたトイレを指す場合が多いです。restroomよりもフォーマルな印象を持ち、ビジネスシーンなどで使われることがあります。例:Please use the lavatory before the flight.(フライトの前に洗面所を使用してください。)
WC
WCという単語は、トイレを意味するフランス語の略語で、公共の場所で広く使われています。restroom同様に使えますが、国によってはあまり一般的でないこともあります。例:Where is the WC?(トイレはどこですか?)
comfort room
comfort roomという単語は、特にフィリピンでよく使われる表現で、restroomと同じ意味ですが、カジュアルな場面よりもフォーマルサイドに寄った言い方です。例:Excuse me, where is the comfort room?(すみません、トイレはどこですか?)
「University of Tokyo: UTokyoトイレデザインコンペの授賞式とシンポジウムが開催される」
このニュースのタイトルに含まれる英単語restroomは、トイレや洗面所という意味を持ちます。公共の場所にあるトイレを指すことが多く、ビジネスや学校、レストランやホテルなどの建物内に設置されています。日常的に話す際には、トイレやお手洗いなどと呼ばれることが一般的です。