invadeの基本例文

The army will invade the country.
軍隊がその国に侵攻する。
He invaded my personal space.
彼は私の個人的なスペースに入り込んだ。
The room was invaded by bad smell.
部屋は臭いで満たされた。

invadeの覚え方:語源

invadeの語源は、ラテン語の「invadere」に由来しています。この言葉は「in(中へ)」と「vadere(進む)」という二つの部分から成り立っています。「in」によって「内部に入る」という意味が付与され、「vadere」は「進む」や「歩む」という意味を持っています。この組み合わせから、「invade」は「内部に進入する」や「侵入する」といった意味を持つようになりました。 英語には、歴史的に多くのラテン語由来の単語が存在しており、「invade」もその一例です。戦争や敵の国に侵入するという意味で使用されることが多く、広い領域を支配しようとする行為を示す際に使われます。また、比喩的に使うこともあり、例えば人々のプライバシーや領域に侵入するという文脈でも用いられることがあります。このように、「invade」という言葉は、その語源から来る意味を基に様々な使われ方をしています。

語源 in
語源 im
中に
More
語源 vade
語源 vas
行く
More

invadeの類語と使い分け

  • intrudeという単語は、他人の領域やプライバシーに不当に入り込むという意味で、侵入する感じが強いです。たとえば、「彼は私の部屋にintrudeした」(He intruded into my room)という文で使われます。この場合、侵入者の悪意や無礼さが感じられます。
  • occupyという単語は、特定の場所を占有する意味で、そこに滞在することを示します。たとえば、「兵士たちは町をoccupyしている」(The soldiers occupy the town)と言うと、その町が軍によって支配されていることを指します。占有は必ずしも侵入とは異なります。
  • permeateという単語は、何かが他の物の隙間を通って広がることを意味します。たとえば、「香りが部屋をpermeateする」(The scent permeates the room)という場合に使われ、侵入というよりも浸透するニュアンスを持っています。
  • enterという単語は、単に入ることを指し、特定の場所に入る行為全般を表します。たとえば、「彼女は教室にenterした」(She entered the classroom)と言う場合、特に悪意があるわけではなく、単にその場に入ったことを伝えます。


invadeが使われたNews

米海軍提督、中国が台湾を侵攻する可能性があると警告 「台湾は彼らの野望の1つであり明らかであります。... そして私は、この10年において、実際には次の6年間にその脅威が明らかになると思います」とフィリップデイビッドソン提督は述べました。
中国が台湾に侵攻する可能性があり、グローバルリーダーシップの役割を引き受けることができるという警告が、アメリカの提督から出されました。台湾は明らかに彼らの野望の一つであり、脅威は今後の10年の間に明らかにされ、実際には次の6年間に現れる可能性があるとしています。"invade"は「侵す」という意味で、敵対的な状況であることを示します。
出典:nbcnews.com

英英和

  • penetrate or assault, in a harmful or injurious way; "The cancer had invaded her lungs"害のある方法で侵入する、または攻撃する侵入
  • to intrude upon, infringe, encroach on, violate; "This new colleague invades my territory"; "The neighbors intrude on your privacy"進入するために、侵害する、侵害する食込む
  • march aggressively into another's territory by military force for the purposes of conquest and occupation; "Hitler invaded Poland on September 1, 1939"征服と占領のために軍事力により他の領域に積極的に行進する討ち入る