al
~な性質の
語源al

emotionallyの基本例文

He is emotionally distant from his family.
彼は家族と感情的に距離を置いている。
The song is emotionally powerful and can move people to tears.
その歌は感情的に強い力を持ち、人々を涙ながらに感動させることができる。
She was emotionally overwhelmed by the news of her promotion.
彼女は昇進の知らせに感情的に圧倒された。

emotionallyの覚え方:語源

emotionallyの語源は、英語の名詞「emotion」に由来しています。この「emotion」は、ラテン語の「emovere」という言葉から派生しています。「emovere」は「e(外に) + movere(動かす)」という意味を持ち、直訳すると「外に動かす」ということになります。この言葉は、感情や情動が心の中で動き、外に表れる様子を表現しています。さらに、「emotion」という言葉は、感情や気持ちを指すために、特に心の動きや反応を強調して使われます。 語尾の「-ally」は副詞を作る接尾辞で、「情緒的に」という意味を持つ「emotionally」として使われることで、情動や感情に関する行動や状態を示します。つまり、「emotionally」は感情的な状況や反応に関して何かを語るときに用いられる言葉です。このように、emotionallyは感情と動きを基にした言葉であり、感情の働きを理解するための重要な要素となっています。

語源 ex
語源 e
外に、 外で
More
語源 mov
語源 mob
動く
More
語源 tion
こと
More
語源 al
~な性質の
More
語源 ly
〜のように
More

emotionallyの類語と使い分け

  • feelingという単語は、感情や感じを指します。emotionallyが強調する深い感情に対し、feelingはもっと一般的で柔らかい印象です。例:I have a good feeling.(良い感じがする。)
  • sensitiveという単語は、感情に対して敏感な状態を指します。emotionallyは心情の深さを示すのに対し、sensitiveは反応の早さに焦点を当てています。例:She is very sensitive.(彼女はとても敏感です。)
  • sentimentalという単語は、感情に対して特に懐かしさや思い入れを強く持つ状態を指します。emotionallyはその広い範囲を表すが、sentimentalは感情が特定の記憶や物に結びつくことに特化します。例:He is very sentimental about old photos.(彼は古い写真に対して非常に感傷的です。)
  • passionateという単語は、情熱的で熱い感情を持つ様子を示します。emotionallyは感情全般を指すのに対し、passionateは特定のテーマに対する強い思いを表します。例:She is passionate about music.(彼女は音楽に情熱を持っています。)
  • expressiveという単語は、感情を表現する能力の高さを指します。emotionallyは内面的な感情を、expressiveは外に示すことに焦点を当てています。例:He is very expressive when he talks.(彼は話すときとても表情豊かです。)


emotionallyの覚え方:関連語

emotionallyが使われたNews

「クイーンズ地区で、精神的に不安定な隣人により鉄パイプで殺された男性NYPD」
「emotionally」は「感情的な」という意味があります。この記事では、この語が「精神的に不安定な」というニュアンスを持って使われていることがわかります。つまり、犯人は感情的に不安定な人物であったと言えます。
出典:nydailynews.com

英英和

  • with regard to emotions; "emotionally secure"感情に関して感情的に
  • in an emotional manner; "at the funeral he spoke emotionally"感情的な態度で感情を込めて