able ble abil
可能、できる
語源able

inevitablyの基本例文

If you don't study, you will inevitably fail the exam.
勉強しないと、試験に必ず失敗します。
The aging process is inevitably a part of life.
老化は不可避的に人生の一部である。
The company's profits will inevitably be affected by the economic downturn.
その企業の利益は必ず経済不況に影響を受けます。

inevitablyの覚え方:語源

"inevitably"の語源は、ラテン語の「inevitabilis」に由来します。この言葉は、「in-」(否定を表す接頭辞)と「evitare」(避ける)から成り立っています。「evitare」は「出ることを回避する」や「避ける」という意味を持っており、そこに否定の接頭辞「in-」が付くことで、「避けられない」という意味合いが生まれました。このラテン語の「inevitabilis」が古フランス語を経て、英語に取り入れられ、現在の形「inevitable」やその副詞形「inevitably」となりました。"inevitably"は、「避けることができない」「必然的に」という意味を持つ言葉として使われています。このように、基本的な意味は「避けられない」に根ざしており、そこから派生した形となっています。

語源 in
語源 im
~ない、 ~でない
More
語源 able
語源 ble
可能、 できる
More
語源 ly
〜のように
More

inevitablyの類語と使い分け

  • unavoidablyという単語は、避けられない状況を強調します。そのため、何かが必ず起こることを強く示す際に使います。例えば、"We will unavoidably face challenges."(私たちは避けられない課題に直面することになります)。
  • certainlyという単語は、確実さを強調します。何かが確かに起こることを述べる際に適しています。例えば、"He will certainly succeed."(彼は必ず成功します)。
  • predictablyという単語は、予測できる事を示します。事前にわかっている結果について使います。例えば、"He reacted predictably."(彼は予測通りに反応した)。
  • manifestlyという単語は、明白なことを指します。物事が明らかに避けられない場合に使います。例えば、"The answer is manifestly clear."(その答えは明らかに明白です)。


inevitablyが使われたNews

アゼルバイジャンにおけるCOVID-19の件数上昇は、制限強化につながることが不可避 大統領側の補佐官
「inevitably」とは「避けられない」という意味です。このニュースタイトルでは、アゼルバイジャンでCOVID-19のケース数が増えることが避けられないため、制限がより厳しくなることが予想されます。つまり、制限の強化が必然的に起こるという意味です。
出典:azernews.az

英英和

  • by necessity; "the situation slid inescapably toward disaster "必然によって必定
  • in such a manner as could not be otherwise; "it is necessarily so"; "we must needs by objective"そうでなかっはずがないような風な態度で必然的