com con co
共に
語源com

overconsumeの基本例文

People need to be careful not to overconsume sugary drinks.
人々は甘い飲み物を過剰に摂取しないように注意する必要があります。
Overconsumption of fast food is a major cause of obesity.
ファストフードの過剰消費は肥満の主な原因です。
Our society tends to overconsume and waste resources.
私たちの社会は、資源を過剰に消費して浪費する傾向があります。

overconsumeの覚え方:語源

overconsumeの語源は、英語の接頭辞「over-」と動詞「consume」から成り立っています。「over-」は「過度に」や「過剰に」という意味を持つ接頭辞で、主に数量や程度が普通よりも多いことを示します。一方、「consume」は「消費する」や「使用する」という意味の動詞であり、ラテン語の「consumere」に由来しています。このラテン語は「com-(全て)」と「sumere(取る)」から派生しており、元々は「全てを取る」という概念を持っています。 したがって、overconsumeという言葉は「過剰に消費する」という意味を持ち、特定の資源や製品を通常の範囲を超えて使用したり、摂取したりすることを示します。この言葉は特に現代の消費社会において、環境や健康への影響を考える時に重要な意味を持っています。

語源 com
語源 con
共に
More
語源 sub
語源 sus
下に
More
語源 em
語源 um
取る、 配る
More

overconsumeの類語と使い分け

  • overeatという単語は、食べ物を必要以上に食べることを指します。特に食事の際に量を上回って食べることが強調されます。例:I tend to overeat at dinner.(私は夕食に食べ過ぎる傾向があります。)
  • overindulgeという単語は、特に楽しみや快適さを求めて、余分に何かをすることを意味します。食べ物や飲み物に限らず、過剰に行うことが含まれます。例:They always overindulge in sweets.(彼らはいつも甘いものを食べ過ぎる。)
  • excessという単語は、通常の範囲を超えたことを示します。ただし、overconsumeに比べて具体的な行動を指すのに対し、状態や量に関連しています。例:The excess of food was wasted.(余分な食べ物は無駄になった。)
  • glutという単語は、特に食べ物などを大量に摂取することを意味しますが、過剰供給や需要と供給のバランスを崩すニュアンスも含まれます。例:They glutted themselves on the buffet.(彼らはビュッフェで食べ過ぎた。)
  • overdoという単語は、何かをやり過ぎることを指しますが、食べ物に限らず、様々な行動全般に使われる言葉です。例:Don't overdo it with the snacks.(おやつを食べ過ぎないでください。)