trans tra
横切って、
越えて

transienceの基本例文

The transience of life is something to be cherished.
人生のつかの間さを大切にするべきです。
The transience of happiness is something we all experience.
幸福のつかの間さは、私たち全員が経験するものです。
The beauty of cherry blossoms is heightened by their transience.
桜の美しさは彼らのつかの間さによって増幅されます。

transienceの覚え方:語源

transienceの語源は、ラテン語の「transiens」に由来しています。この言葉は「通り過ぎる」という意味を持ち、「trans-(向こうへ)」と「ire(行く)」が組み合わさっています。このため、transienceは物事が一時的であり、流動的な状態を表す言葉として発展しました。英語において、この単語は1830年代に登場し、時間や存在の無常さを示す概念として広く使われるようになりました。特に自然や生活の儚さ、人の人生の移ろいゆく性質を表現するために使用されることが多いです。言葉が持つこのような背景を知ることで、より深く理解する手助けとなります。

語源 trans
語源 tra
横切って、 越えて
More
語源 ence
語源 ance
〜な性質
More

transienceの類語と使い分け

  • impermanenceという単語は、物事が永遠でないこと、すぐに変わる可能性があることを意味します。transienceよりも少し広い意味で使われ、広範囲の状況に適用できます。例:The impermanence of life reminds us to cherish each moment.(人生の無常は私たちに瞬間を大切にするよう促します。)
  • ephemeralityという単語は、一時的で非常に短い時間しか存在しないことを指します。transienceよりも、より短命のものに焦点を当てています。例:The ephemerality of flowers in spring is beautiful.(春の花の儚さは美しいです。)
  • fleetingnessという単語は、瞬間的であり、すぐに消えてしまう様子を意味します。transienceとは似ていますが、感情や経験に対して使われることが多いです。例:The fleetingness of youth brings both joy and sadness.(若さの儚さは喜びと悲しみをもたらします。)
  • transitoryという単語は、一時的で、持続しないさまを意味します。transienceに似ていますが、状態や経過を強調することが多いです。例:She took a transitory job while waiting for her dream career.(彼女は夢の職業を待っている間、一時的な仕事をしました。)
  • momentariness
    momentarinessという単語は、一瞬で終わることに特に焦点を当てています。transienceよりも瞬間的な経験や感情に使われることが多いです。例:The momentariness of happiness can be bittersweet.(幸せの一瞬性はほろ苦いことがあります。)


英英和

  • the attribute of being brief or fleeting短く、またははかないことの特性簡約