transitional languageという単語は、言語習得の段階において使用される言葉のことで、母国語と学習している言語の間の言語を指します。例:"Her transitional language helped her communicate better."(彼女の移行言語は彼女がより良くコミュニケーションするのに役立ちました。)
creoleという単語は、異なる言語からの要素を融合した完全な言語を指し、特に特定の地域で話されている言語です。例:"Haitian creole is spoken in Haiti."(ハイチ・クレオールはハイチで話されています。)
bilingual code-switching
bilingual code-switchingという単語は、二つの言語を話す人が会話の中で言語を切り替える現象を指し、特に日常会話でよく見られます。例:"She uses bilingual code-switching with her friends."(彼女は友達とバイリンガルのコードスイッチングを使います。)
second language interference
second language interferenceという単語は、母国語が第二言語の習得に影響を与える現象のことを指し、特に発音や文法に関係します。例:"His second language interference made his speech unclear."(彼の第二言語干渉は彼のスピーチを不明瞭にしました。)
英英和
a common language used by speakers of different languages; "Koine is a dialect of ancient Greek that was the lingua franca of the empire of Alexander the Great and was widely spoken throughout the eastern Mediterranean area in Roman times"異なる言語の話し手が使う共通語共通語