repaymentという単語は、借りたお金を返すことを指します。特に、借入金を分割で返す場合に使われることが多いです。amortizationは、借金を時間をかけて返す方法を指しますが、repaymentはその行為そのものに焦点を当てています。例:loan repayment is due next month. → ローンの返済は来月が期限です。
reductionという単語は、何かを減らすことを指します。amortizationは、特定の資産や負債の減少を計画的に扱いますが、reductionはより一般的に何かを少なくすることを意味します。例えば、無駄な支出のreduction。例:we need a reduction in expenses. → 経費を減少させる必要があります。
extinguishment
extinguishmentという単語は、特に法的な文脈で借金や負債が完全に消滅することを意味します。amortizationは負債を段階的に減らすプロセスですが、extinguishmentは最終的にそれを完全に消すことを指します。例:the extinguishment of debt can improve credit ratings. → 負債の消滅は信用評価を向上させることができます。
liquidationという単語は、会社や資産を現金化する過程を指します。amortizationは負債の返済に焦点を当てますが、liquidationは資産の処分に関連しています。例:the liquidation of assets can pay off debts. → 資産の清算は負債の支払いに役立ちます。