venerationという単語は、深い敬意をもって崇拝することを示します。canonizationほど公式なプロセスではありませんが、非常に大切に扱われることを意味します。例えば、「The veneration of the saints is common in many religions.」(聖人の崇敬は多くの宗教で一般的です。)のように使います。
beatificationという単語は、カトリック教会などにおいて聖人と認める一歩手前の段階を指します。このプロセスは正式なものですが、canonizationよりも格下のプロセスです。「The beatification of the candidate will take place soon.」(候補者の列福はすぐに行われるでしょう。)のように使われます。
exaltationという単語は、提唱や評価する行為やその状態を表します。canonizationのような公式な過程ではなく、一般的な賛美を表すことが多いです。「The exaltation of her achievements was inspiring.」(彼女の業績の称賛は感動的でした。)のように使われます。
blessingという単語は、神の恵みや祝福を意味します。canonizationという厳格なプロセスとは異なり、もっと広い文脈で使われることが多いです。「The priest gave a blessing to the congregation.」(司祭は教会の人々に祝福を授けました。)のように使います。