ize iza
~化する
語源ize

epitomizeの基本例文

He epitomizes the American dream.
彼はアメリカンドリームを体現している。
The statue epitomizes the courage of the soldiers who fought in the war.
その像は、戦争で戦った兵士たちの勇気を体現しています。
The novel is seen as a masterpiece that epitomizes the author's style.
その小説は、著者のスタイルを体現する傑作と見なされています。

epitomizeの覚え方:語源

epitomizeの語源は、ギリシャ語の「epitome」に由来しています。「epitome」は「要約」や「典型」を意味し、そこから派生したラテン語「epitome」にも同様の意味があります。この言葉は、さらにギリシャ語の動詞「epitemnein」に遡り、「切り取る」「省略する」という意味を持っています。 「epitemnein」は、「epi(上に)」と「temnein(切る)」という二つの部分から成り立っています。このため、epitomizeは「要約する」や「典型的な例を示す」という意味合いを持ち、何かの本質的な特徴や重要な部分を切り取って示すことを指します。したがって、何かが「epitomize」されるということは、そのものの本質や特に重要な点が明確に表現されることを意味します。

語源 ize
語源 iza
~化する
More

epitomizeの類語と使い分け

  • illustrateという単語は、何かを説明したり、解説する時に用います。具体的な例や画像を用いて理解を助けるイメージがあります。例:This chart illustrates the trend.(このチャートはその傾向を示している。)
  • modelという単語は、理想的な例や手本を示す目的で使われます。具体的な基準や範となるものを指すことが多いです。例:He is a model student.(彼は模範的な学生です。)
  • representという単語は、何かを象徴したり、具体的に示したりする場合に使います。人や物がある特性や概念を示す意味が強いです。例:She represents the country.(彼女はその国を代表している。)
  • exemplifyという単語は、具体的な例を持って示す場合に使います。この場合、典型的な事例やモデル的な存在を強調します。例:She exemplifies kindness.(彼女は親切の典型です。)
  • embodyという単語は、抽象的な概念を形として具現化する際に使います。特に、人や事物が特定の思想や価値を具体化している時に適しています。例:He embodies hard work.(彼は努力を具現化している。)


epitomizeの覚え方:関連語

epitomizeが使われたNews

「バランスにこだわる天秤座の雰囲気を体現するセレブリティー12人」
「epitomize」は「典型的である、象徴的である」という意味があります。このニュースのタイトルで「epitomize」は、「バランスにこだわりを持つ天秤座の雰囲気を典型的に表している」という意味になります。つまり、この記事に掲載されている12人の有名人は、天秤座の人々が持つ傾向や特徴を典型的に具現化しているとされています。
出典:yahoo.com

英英和

  • embody the essential characteristics of or be a typical example of; "The fugue typifies Bach's style of composition"本質的な特徴を具現化する、あるいはその典型的な例である象徴