ize iza
~化する
語源ize

notarizeの基本例文

Please notarize this document.
この書類に公証人の認印を押してください。
The lawyer notarized the contract.
弁護士が契約書に公証人の認印を押しました。
In order to prove its authenticity, the letter needed to be notarized.
その手紙の真正性を証明するために、公証人の認印が必要でした。

notarizeの覚え方:語源

notarizeの語源は、ラテン語の「notarius」に由来しています。この言葉は「記録する者」や「書き留める者」という意味を持ち、法律や公的な文書を扱う職業を指していました。さらに、「notarius」はギリシャ語の「notos」(書く、記す)に由来し、文書や情報を記録する行為が強調されています。英語において「notarize」は、特に公証人が署名した文書の真正性を証明する行為を指します。こうした背景から、notarizeは単に書き留めるだけでなく、法律的な効力を持つ文書を正式にする重要なプロセスを意味するようになりました。このように、notarizeはその語源から、文書の信頼性や公式性に関わる重要な概念に結びついています。

語源 ize
語源 iza
~化する
More

notarizeの類語と使い分け

  • verifyという単語は、正確性や真実性を確認することを指します。notarizeは特に公証された文書に焦点を当てていますが、verifyは一般的な確認作業に広く使われます。例えば、口座情報や取引の確認などに使います。例文としては、"I need to verify your account details."(あなたのアカウント情報を確認する必要があります)。
  • authenticateという単語は、文書の正当性を確認することを指します。notarizeは公的な認証にかかわるのに対し、authenticateはもっと広い意味で使用されます。たとえば、法律文書だけでなく、デジタルファイルの確認などにも使います。例えば、"Please authenticate this document."(この文書を認証してください)。
  • certifyという単語は、公式な証明を与えることを意味します。notarizeが公証人による確認を含む一方で、certifyは教育や資格に関する証明をすることが多いです。つまり、試験の合格証明などでよく使われます。例文としては、"She was certified as a teacher."(彼女は教師として認定されました)。
  • validateという単語は、何かが正しいか、有効であるかを確認することを意味します。notarizeは特に公的な書類に関連しますが、validateはもっと多様な状況で使われます。たとえば、データの正確性を確認する場合にも使われます。例文としては、"Please validate your identity."(あなたの身分を確認してください)。
  • endorseという単語は、公式に支持することや宣言することを意味します。notarizeは文書の証明を指すのに対し、endorseは製品や人を推奨する意味合いが強いです。たとえば、有名人が製品を推薦する時に使われます。例文としては、"The celebrity endorsed the new product."(その有名人は新製品を推奨しました)。


notarizeの覚え方:関連語