age
〜の状態、
〜すること

corkageの覚え方:語源

corkageの語源は、英語の「cork」と「age」の2つの部分から成り立っています。「cork」は「コルク」を意味し、ワインの瓶などを密閉するために使用される素材です。「age」は「料金」や「費用」を指す合成語の一部として使われています。つまり、corkageは「コルクに関する料金」という意味合いを持ち、レストランやバーで持ち込んだワインに対して課される料金を指します。この料金は、瓶を開けたり、グラスを提供したりするサービスの対価として請求されることが一般的です。corkageは、特に食事を楽しむ際に、自分の好きなワインを持ち込むことを可能にする一方で、そのサービスを受けるための費用を強調した言葉として広く使用されています。

語源 age
〜の状態、 〜すること
More

corkageの類語と使い分け

  • corkage fee
    corkage feeという単語は、レストランやバーで持ち込んだ飲料を開けてもらうために支払う料金のことを意味します。この料金は、持ち込みの飲料を使用するためのサービス料と考えることができます。例:"The corkage fee is $15."(コルケージフィーは15ドルです。)
  • bottle fee
    bottle feeという単語は、特にボトルを持ち込むことに関連した料金を意味します。これは、corkage feeと同様の意味で使われますが、より一般的に瓶に関連する料金を指し、アルコール以外の飲料にも適用できることがあります。例:"Some restaurants charge a bottle fee."(一部のレストランではボトルフィーを請求します。)
  • opening fee
    opening feeという単語は、飲料を開けることに関連した手数料を意味します。corkage feeが持ち込みの飲料に特化しているのに対し、opening feeはより一般的な料金として使われることがあります。例:"They have an opening fee for every bottle."(彼らはすべてのボトルにオープニングフィーがあります。)
  • service charge
    service chargeという単語は、サービスを受けるために支払う追加料金を意味します。corkage feeは飲料に特化しますが、service chargeは飲食全般に適用されることがあります。例:"The service charge is included in the bill."(サービスチャージは請求書に含まれています。)
  • uncorking fee
    uncorking feeという単語は、ボトルの栓を抜くことに関連した料金を意味します。corkage feeとほぼ同義ですが、特に栓を抜く行為に焦点を当てています。例:"The uncorking fee is $10 at this venue."(この会場のアンコーキングフィーは10ドルです。)