age
〜の状態、
〜すること

menageの基本例文

The couple shared a comfortable menage.
夫婦は快適な共同生活を送りました。
Three people live together in this menage.
3人の人々がこの共同生活に住んでいます。
The menage includes a housekeeper.
共同生活には家政婦が含まれます。

menageの覚え方:語源

「menageの語源は、フランス語の「ménage」に由来します。この言葉は、「家」や「家庭」を意味する「manere」というラテン語の「manere(留まる、滞在する)」から派生しています。元々は、家庭や住居を指す言葉でしたが、フランス語では「家族」や「家庭環境」という意味が広がり、特に家事や家族の管理を含むニュアンスが強くなりました。 英語では、18世紀末から19世紀初頭にかけて、「menage」という形で取り入れられ、家庭や家族の生活全般を指す言葉として使われるようになりました。この語は、特に「menage à trois」といった表現で知られ、3人の人間関係に関するコンセプトを示すのに使われています。一般的には、家庭内での人々の関係や生活スタイルを考える際に用いられることが多い言葉です。」

語源 age
〜の状態、 〜すること
More

menageの類語と使い分け

  • householdという単語は、家族や住人を含む「家庭」という意味で、特に日常生活に関連したものを指します。例えば、"The household includes my parents and me."(その家庭には両親と私が含まれています)というように使います。日々の生活や家事に関連する場合によく用いられます。
  • domesticという単語は、「国内の」という意味が強く、国の中の事柄に関連しています。例えば、"She prefers domestic travel over international travel."(彼女は国際旅行より国内旅行を好みます)という使い方が一般的です。家庭の意味でも使われますが、より広範囲な意味合いがあります。
  • residentialという単語は、「住居の」という意味で、住宅地や住む場所に特化しています。例えば、"This is a residential area with many houses."(これは多くの家がある住宅地です)という風に使います。特に居住空間に関する議論で使われます。
  • familyという単語は、親子や兄弟姉妹などの血縁関係を持つ人々を指します。例えば、"My family celebrates holidays together."(私の家族は休日を一緒に祝います)といった具合に使われます。家庭全体ではなく、血縁を重視する際に使います。
  • dwellingという単語は、住む場所や建物を指し、少し堅苦しい表現です。例えば、"The cabin is a simple dwelling in the woods."(その小屋は森の中のシンプルな住居です)という風に利用されます。住居そのものを強調する際に使われます。


menageの覚え方:関連語

英英和

  • a social unit living together; "he moved his family to Virginia"; "It was a good Christian household"; "I waited until the whole house was asleep"; "the teacher asked how many people made up his home"ともに生活する社会的構成単位