in im il
~ない、
~でない
語源in

disinfestの基本例文

The pest control team was called in to disinfest the house.
害虫駆除チームが呼ばれ、家の駆除に当たりました。
I need to disinfest my garden before summer arrives to stop the bugs from ruining my plants.
夏が来る前に、私は庭を消毒する必要があります。これによって虫が私の植物を台無しにしないようにします。
You should disinfest your pet regularly to prevent it from bringing fleas and ticks into your home.
ペットを定期的に消毒することで、家にノミやダニを持ち込むのを防ぐべきです。

disinfestの覚え方:語源

disinfestの語源は、ラテン語の「dis-」(否定の接頭辞)と「infestare」(侵害する、害を与える)から来ています。「infestare」は「infestus」(侵害される、攻撃的な)という形容詞に由来し、これが「infest」という名詞の形になっています。つまり、disinfestは「侵害や害から解放する」という意味を持つ動詞です。 この単語は、特に害虫や寄生虫を除去する行為に関連して使用されることが多く、農業や衛生管理の分野で見られます。言葉の成り立ちからもわかるように、disinfestは「害を取り除く」という意義を強調しています。英語の単語は、しばしば他の言語から派生しており、その語源を理解することで、単語の意味や使い方についての深い理解を得ることができます。

語源 dis
語源 dif
離れて、 反対の
More
語源 in
語源 im
~ない、 ~でない
More
語源 fend
語源 fens
たたく、 打つ
More

disinfestの類語と使い分け

  • cleanseという単語は、清める、浄化するという意味です。disinfestは害虫の駆除ですが、cleanseは物理的・精神的にきれいにすることです。例:They cleanse the room before the guests arrive.(彼らはゲストが到着する前に部屋を清めます。)
  • decontaminateという単語は、汚染や有害物質を取り除くという意味です。disinfestが主に害虫や寄生虫を取り除くのに対し、decontaminateは化学物質や病原菌を除去することに使います。例:The lab needs to decontaminate the equipment.(実験室は機器を除染する必要があります。)
  • exterminateという単語は、完全に根絶するという意味です。disinfestは対象を取り除くだけですが、exterminateはその対象を完全に消滅させるイメージです。例:They plan to exterminate the cockroaches.(彼らはゴキブリを根絶する予定です。)
  • eradicateという単語は、根本から撲滅するという意味です。disinfestは表面的な処理ですが、eradicateは対象を完全に消去します。例:We must eradicate the disease from our society.(私たちはその病気を社会から撲滅しなければなりません。)
  • removeという単語は、単に何かを取り去るという意味です。disinfestは特定の pests に関して使われるのに対し、removeはもっと一般的に使用されます。例:Please remove the old furniture.(古い家具を取り除いてください。)