in im il
~ない、
~でない
語源in

infatuationの基本例文

She couldn't get him out of her head due to her infatuation.
彼女は恋煩いのため彼を忘れられなかった。
His infatuation with the new girl was clear to everyone.
彼女に対する彼の夢中は、誰にでも分かりました。
I can't get enough of his infatuation for movies - it's contagious!.
映画に対する彼の強い興味にはやられてしまい、彼について行かなければならない!

infatuationの覚え方:語源

infatuationの語源は、ラテン語の「infatuare」に由来します。この言葉は「不合理にさせる」や「愚かにする」といった意味を持ちます。さらに、このラテン語は「in-」(否定)と「fatuus」(愚かである、頭が空っぽの)から成り立っています。つまり、infatuationは「愚かさに陥っている状態」を示す言葉となります。 この言葉が英語に入ってきたのは17世紀頃で、当初は強い魅力やとりこになった状態を指していました。特に恋愛において、理性を失ってしまうほどの情熱的な感情を表現するために使用されることが多くなりました。infatuationは、単なる恋愛感情とは異なり、一時的で非常に強い情熱を伴った感情を意味しますが、その中にはしばしば自己判断の欠如や非合理性が含まれています。したがって、infatuationという言葉は、人間関係や感情の複雑さを理解するうえで重要な要素となっています。

語源 in
語源 im
~ない、 ~でない
More
語源 tion
こと
More

infatuationの類語と使い分け

  • passionという単語は、強い情熱を意味します。infatuationは恋愛感情の一種で主に短期間の熱烈な感情ですが、passionはもっと幅広く、常に心にある熱意を示します。例えば、「音楽に対するpassion」(a passion for music)と表現されます。
  • fascinationという単語は、強く引きつけられる感情を表します。infatuationは恋愛的な側面が強いですが、fascinationはより中立的な情熱を含み、物やアイデアに使われることも多いです。例えば、「科学へのfascination」(a fascination with science)と言えます。
  • admirationという単語は、誰かの特性や能力を尊敬し、感心することです。infatuationは恋愛感情を伴いますが、admirationは無条件のリスペクトを表し得ます。例えば、「彼女へのadmiration」(an admiration for her)というフレーズが適当です。
  • obsessionという単語は、特定の人や物事に対して異常に執着することを指します。infatuationが一時的な強い感情であるのに対し、obsessionは長期間にわたり取りつかれている状態を示すこともあります。例えば、「彼女へのobsession」(an obsession with her)というように短く表現できます。
  • crushという単語は、通常は若い人が抱く、軽い恋愛感情を指します。infatuationはもっと強い感情を示すことが多く、crushはしばしば短命です。例えば、「彼に対するcrush」(a crush on him)という表現が一般的です。


英英和

  • temporary love of an adolescent若者の一時的な恋初恋
  • a foolish and usually extravagant passion or love or admiration愚かで、たいてい過度の情熱、愛情あるいは賞賛のぼせあがり