in im il
~ない、
~でない
語源in

immixの基本例文

She likes to immix different cuisines and come up with new recipes.
彼女は異なる料理を混ぜ込んで新しいレシピを考えるのが好きです。
It is not recommended to immix medication without consulting a doctor.
医師に相談せずに薬を混ぜ合わせることはお勧めできません。

immixの覚え方:語源

'immix'の語源は、ラテン語の「immisceo」に由来しています。この言葉は「in-」(中に)と「misceo」(混ぜる)から成り立っており、文字通り「中に混ぜる」という意味を持っています。古典のラテン語においても、この動詞は異なる物や要素を結びつけたり、混合したりする際に使用されていました。その後、中世英語の「imix」を経て、現在の形である'immix'となり、英語に取り入れられました。 現代での'immix'の使用は、物理的な混合に限らず、アイデアや文化、スタイルの融合を表す場合にも使われます。したがって、この言葉は単に物理的な混ざり合いだけでなく、さまざまな要素が相互に影響し合う様子を象徴する語でもあります。

語源 in
語源 im
~ない、 ~でない
More

immixの類語と使い分け

  • mixという単語は、異なる物を組み合わせる意味で使われます。immixが「混ざり合う」というニュアンスを持つのに対し、mixはより一般的に使えます。例えば、"mix water and sugar"(水と砂糖を混ぜる)というフレーズがあります。
  • blendという単語は、物を滑らかに混ぜ合わせる場合に使われます。immixやmixよりも滑らかな融合を強調するニュアンスがあります。例として、"blend the colors"(色を混ぜ合わせる)があります。
  • combineという単語は、異なる要素を一つにする時に使います。immixが流動的に混ざるイメージなのに対し、combineは単純に一緒にすることを指します。例:"combine ingredients"(材料を合わせる)です。
  • mergeという単語は、特に二つのものが一つになることを指します。immixはその過程を表しますが、mergeは最終的な一体化を意味します。例:"merge two companies"(二社を合併する)という使い方があります。
  • fuseという単語は、特に熱や圧力を使って物を融合させることを指します。immixは混ざり合うこと全般を指すのに対し、fuseは物理的な結合が強調されます。例:"fuse metals together"(金属を融合させる)というフレーズもあります。


英英和

  • mix together different elements; "The colors blend well"異なる要素を混ぜ合わせる鎔ける