in im il
~ない、
~でない
語源in

incessantの基本例文

The baby's crying was incessant.
赤ちゃんの泣き声が絶え間なかった。
The incessant rain ruined our picnic.
絶え間ない雨でピクニックが台無しになった。
The dog's barking was incessant, and it drove me crazy.
犬のほえ声が絶え間なく、私を狂わせた。

incessantの覚え方:語源

incessantの語源は、ラテン語の「incessans」に由来しています。このラテン語は「in-」(否定を表す接頭辞)と「cessare」(止まる、やめる)という動詞から成り立っています。「in-」が付くことで「止まらない」という意味が強調され、結果として「incessant」は「途切れることなく続く」という意味を持つようになりました。 この語は、英語においても同様の意味で使われ、特に音や行動が絶え間なく続く様子を表す際に用いられます。例えば、雨が降り続いている状況や、話し続ける人を指して「incessant」で表現することがあります。このように、incessantはその語源から、何かが中断されずに持続することを示しています。

語源 in
語源 im
~ない、 ~でない
More
語源 ced
語源 ceed
行く、 進める
More

incessantの類語と使い分け

  • constantという単語は、途切れることなく続くことを意味し、継続的で変わらない状態を指します。たとえば、「constant noise(一定の騒音)」は、絶えず存在する騒音を指します。
  • unendingという単語は、終わりがない、または永遠に続くという意味で、強調された永続性を持ちます。たとえば、「unending wait(終わりのない待ち時間)」は、待ち続けなければならない状況を表します。
  • ceaselessという単語は、途切れることなく続くことを示し、特に休止や中断がない状況を強調します。たとえば、「ceaseless rain(止むことのない雨)」は、ずっと降り続いている雨を指します。
  • perpetualという単語は、永続的な、あるいは永久的という意味で、長期間または永遠に続くことを示します。たとえば、「perpetual motion(永久運動)」は、永遠に動き続けることを指します。
  • relentlessという単語は、情け容赦なく続くことを示し、強い意志や力を持っている状況を表現します。たとえば、「relentless pursuit(容赦のない追跡)」は、何があっても追い続ける様子を示します。


incessantが使われたNews

「COVID-19看護師はリスクにさらされ、絶え間ない攻撃に直面している。NANNM会長が嘆く。」
「incessant」とは、「絶え間のない」「途切れない」という意味があります。このニュースでは、「看護師たちは、継続的な攻撃に直面しており、危険にさらされている」という意味で使われています。つまり、看護師たちは攻撃が絶えない状況にあるということです。
出典:tribuneonlineng.com

英英和

  • uninterrupted in time and indefinitely long continuing; "the ceaseless thunder of surf"; "in constant pain"; "night and day we live with the incessant noise of the city"; "the never-ending search for happiness"; "the perpetual struggle to maintain standards in a democracy"; "man's unceasing warfare with drought and isolation"; "unremitting demands of hunger"時間内で途切れず、いつまでも長く続くさま連綿たる
    例:night and day we live with the incessant noise of the city 昼夜を問わず私たちは町の絶え間ない騒音とともに生きている