in im il
~ない、
~でない
語源in

inalienableの基本例文

Everyone has the inalienable right to freedom.
社会のメンバーには不可侵な自由権がある。
The company must respect workers' inalienable rights.
会社は労働者の不可侵な権利を尊重しなければならない。
The right to life is an inalienable right.
生存の権利は不可侵の権利である。

inalienableの覚え方:語源

'inalienable'の語源は、ラテン語の 'alienabilis' から派生しています。この言葉は 'alienus'(他人の、異なる)と 'abilis'(できる、可能な)が組み合わさったもので、文字通り「他人に譲渡できる」という意味を持ちます。さらに、'alienus' は 'alien'(異星人や外国人)という言葉にも関連しており、これも「他」の存在を示すものです。 英語において 'inalienable' は、接頭辞 'in-'(否定を示す)を加えることで「譲渡できない」という意味に変わりました。つまり、何かが 'inalienable' である場合、それは他者に譲り渡すことができない、つまり永久にその人に属するものであるということです。この語は特に法律や人権の文脈でよく使われ、自然権や基本的人権など、誰にも奪われることのない権利について言及する際に重要な役割を果たします。

語源 in
語源 im
~ない、 ~でない
More
語源 ali
語源 alter
他の、 別の
More
語源 able
語源 ble
可能、 できる
More

inalienableの類語と使い分け

  • untransferable
    untransferableという単語は、所有権や権利を他の人に移すことができないことを意味します。「不移譲」を強調したい場合に使います。例えば、"untransferable rights"(不移譲権)。
  • incapable of being taken away
    incapable of being taken awayという表現は、取り去ることができない、失われないことを強調します。権利や特権が決して取り上げられないことを示す際に使用します。例えば、"incapable of being taken away rights"(奪われることのない権利)。
  • inalienable claim
    inalienable claimという語句は、権利や主張が他の誰にも譲渡できないことを指します。特に、特定の権利の譲渡を強調したい場合に役立ちます。例えば、"inalienable claim to land"(土地に対する不移譲的権利)。
  • securedという単語は、安全に守られている、または保証されていることを意味します。特に、法的に保護された権利や自由に使われることが多いです。例えば、"secured freedom"(保証された自由)。
  • irrevocableという単語は、取り消すことができない、変更できないという意味です。特に契約や約束が変更できない場合に使われます。例えば、"irrevocable decision"(取り消せない決定)。


inalienableの覚え方:関連語

inalienableが使われたNews

「初めて米国がチベットを「中国の不可分の一部」と表現せず、中国共産党に赤っ恥をかかせる」と報じられる。これは、チベット流亡政府の要望により実現し、中央チベット政権(CTA)は歓迎しているという。
チベットを「中国の不可分の一部」と説明するアメリカの用語表現が初めて変更され、中国共産党を赤面させました。イベントは象徴的ですが、重要な意味を持っています。CTAが再三にわたってキャンペーンを行い、この変更はチベット事務所-DC、中央チベット行政庁(CTA)によって歓迎されたと述べています。"inalienable"とは、変更が不可能であることを指しています。
出典:ibtimes.co.in

英英和

  • not subject to forfeiture; "an unforfeitable right"没収の対象ではない固有
  • incapable of being repudiated or transferred to another; "endowed by their Creator with certain unalienable rights"他の者への関与を否定するまたは移動することができない固有