in im il
~ない、
~でない
語源in

ignoreの基本例文

If you ignore the warning signs, you're bound to get into trouble.
警告を無視すれば、必ず問題が起こる。
Don't ignore the fact that you need to study for your exam.
試験勉強が必要という事実を無視しちゃだめだよ。
The boss told us to ignore the rumors and focus on our work.
上司は噂を無視して、仕事に集中するようにと言った。

ignoreの覚え方:語源

ignoreの語源は、ラテン語の「ignorare」に由来します。この言葉は「無知である」や「知らない」という意味を持っていました。「ignorare」は「in-(否定)」と「gnarus(知っている)」が組み合わさった形から成り立っています。このように、知識や情報を持たないことを表す語源が、後に「無視する」や「注意を払わない」といった意味に発展しました。英語に取り入れられたのは16世紀頃で、当初は他者の意見や事実を認識せず、わざと無視するというニュアンスを含んでいました。現在の英語では、ignoreは意図的に注意を向けない行為を指す言葉として定着しています。この語源の理解は、言葉の歴史や意味の変遷を深める手助けとなります。

語源 in
語源 im
~ない、 ~でない
More
語源 gno
語源 ckno
知る
More

ignoreの類語と使い分け

  • overlookという単語は、物事を見逃したり、注意を向け忘れたりすることを意味します。Mistakenly not noticing something, rather than purposely ignoring it. 例:I overlooked a mistake in the report.(私は報告書の間違いを見落とした。)
  • disregardという単語は、相手の意見や感情を重視せずに無視することを意味します。日常的に「無視する」と訳されることが多いですが、特に人の感情に配慮しない様子を示す場合があります。例:He chose to disregard her advice.(彼は彼女のアドバイスを無視することにした。)
  • neglectという単語は、特に責任や注意を持っている対象を無視することを意味します。意図的ではなく、注意を払わなかった結果としての無視を指すことが多いです。例:She neglected her homework.(彼女は宿題を怠った。)
  • shunという単語は、意図的に人や物事を避けることを意味します。特に、嫌がって無視するようなニュアンスがあります。例:He decided to shun negative influences.(彼はネガティブな影響を避けることに決めた。)
  • snubという単語は、相手を軽視し、無視する行為を指します。特に、態度で相手を拒否するような意図を伴います。例:She snubbed him at the party.(彼女はパーティーで彼を無視した)。


ignoreが使われたNews

バイデン氏にとって、クオモ知事に関する疑問は無視できなくなってきている
「ignore」とは、何かを無視することや気にとめないことを意味します。このニュースでは、クオモ州知事に対する告発が継続的に報じられており、それがバイデン大統領にとって無視しにくくなっているということです。特に、女性たちからの告発に加え、クオモ氏が自分の評価を高めるため、高齢者施設でのCOVID-19死亡者数を意図的に隠蔽したとの批判に直面しています。
出典:apnews.com

英英和

  • fail to notice気付かない気付かない
  • give little or no attention to; "Disregard the errors"ほとんど注意していない黙殺
  • refuse to acknowledge; "She cut him dead at the meeting"認めることを拒む黙殺
  • bar from attention or consideration; "She dismissed his advances"注意または考慮から妨げる黙殺