categoryという単語は、ある特定の特性に基づいて物や概念などをグループ分けすることを意味します。denominationが主に宗教や貨幣に関する特有の名前や区分を指すのに対し、categoryはより一般的な分類を指します。例えば「categories of books(本のカテゴリー)」は「本の種類」と訳され、分類の広い意味で使われます。
classificationという単語は、物やデータを特定の基準に従って整理し、グループに分けることを指します。denominationは特に宗教や貨幣に特化した名称を指しますが、classificationはより広範囲な分け方を示します。例えば「the classification of species(種の分類)」は「種の分類」と訳され、生物学で使われます。
nomenclatureという単語は、特定の分野で使用される名称や術語の体系を指します。denominationは特に特有の名前に焦点を当てていますが、nomenclatureは専門的な名称や用語に関連しています。例えば「the nomenclature of chemical compounds(化学化合物の命名法)」は「化学化合物の命名体系」と訳され、科学に特化した使用例です。
labelという単語は、物や人に貼られる名前やタグを意味し、denominationとは異なり、物理的なラベルを指すことが多いです。denominationは抽象的な区分を示しますが、labelは具体的な表示を示します。例えば「the label on the bottle(瓶のラベル)」は「瓶に貼られたラベル」と訳され、具体的な物に関する言及をします。
designationという単語は、特定の役割や地位、または名称を指定することを意味します。denominationと異なり、designationは何かを指名または任命するニュアンスが強いです。例えば「the designation of a leader(指導者の指名)」は「指導者の任命」と訳され、役職に関する言及がなされます。
a group of religious congregations having its own organization and a distinctive faith独自の組織と特有の信仰を持つ宗教の信徒たちのグループ教派
identifying word or words by which someone or something is called and classified or distinguished from others誰かまたは何かが他から呼ばれる、分類されるあるいは区別されたにより、語を識別すること称呼