supperという単語は、特に午後遅くに食べる夕食を指すことが多いです。ディナーが一般的な夕食を意味するのに対して、supperはより軽い食事とされることが多いです。例えば、"Have you had supper?"(夕食食べた?)という使い方があります。
dinner party
dinner partyという表現は、友人や家族を招いて行う夕食の集まりを指します。通常、より formal な食事会で、複数人で楽しむことが目的です。ディナーは一人で食べることも含むため、場の設定が異なります。例えば、"We're hosting a dinner party this weekend."(今週末に夕食会を開く予定です。)という使い方があります。
mealという単語は、食事一般を指します。昼食や朝食、夕食など、具体的な時間に関わらず、食べること全般を指すため、ディナーのように特定の時間帯を限定しません。例えば、"We had a delicious meal together."(私たちは一緒においしい食事をしました。)という使い方があります。
feastという単語は、特に豊かな料理や特別な行事での食事を指します。ディナーは普通の夕食ですが、feastは祝祭や特別な機会に行われる大きな食事に使います。例えば、"They prepared a huge feast for the holiday."(彼らはその祝日のために大きな宴を用意しました。)という使い方があります。
banquetという単語は、大規模で豪華な食事会を指します。ディナーは日常的な食事ですが、banquetは特別なイベントやお祝いの場で行われる大掛かりな食事を意味します。例えば、"The company held a grand banquet for its employees."(その会社は従業員のために盛大な宴を開きました。)という使い方があります。
the main meal of the day served in the evening or at midday; "dinner will be at 8"; "on Sundays they had a large dinner when they returned from church"夕方、または正午にとる1日の主要な食事食饌
例:on Sundays they had a large dinner when they returned from church 日曜日に彼らは教会から帰ると大きな夕食をとった
a party of people assembled to have dinner together; "guests should never be late to a dinner party"夕食を一緒に食べるために集まる人々の集まり晩餐会
例:guests should never be late to a dinner party ゲストは、晩餐会には決して遅れるべきでない