in im em
中に
語源in

inflateの基本例文

He inflated the balloon.
彼は風船を膨らました。
The company is inflating its profits.
その会社は利益を誇張している。
The tire needs to be inflated.
タイヤは膨らませる必要がある。

inflateの覚え方:語源

inflateの語源は、ラテン語の「inflata」に由来します。「inflata」は「膨らんだ」という意味で、これは「in-」(内に)と「flare」(膨らむ)という2つの部分から成り立っています。ここで、「flare」は「膨張する」という動作を表す動詞です。このラテン語の単語が古フランス語に影響を与え、さらに英語に取り入れられる過程で、現在の「inflate」という形になりました。英語の「inflate」は、物体や空気を膨らませるという意味を持ち、通常は空気を入れて何かを大きくすることを指します。時には、感情や意見を誇張する意味でも使われます。このように、inflateは物理的な膨張だけでなく、抽象的な膨張にも適用できる用語です。語源を辿ることで、この言葉が持つ多面的な意味合いを理解する手助けになるでしょう。

語源 in
語源 im
中に
More
語源 ate
語源 ati
~にする、 ~になる
More

inflateの類語と使い分け

  • fillという単語は、何かを完全にいっぱいにすることを意味します。inflateは特に膨らませることに限定されますが、fillは他の物質でも使います。例:Please fill the cup with water.(カップに水を入れてください)
  • expandという単語は、物や概念を広げることを指します。inflateは特に空気を入れて膨らませるニュアンスがあります。例:The balloon will expand.(風船が広がる)
  • blow up
    blow upという単語は、急激に膨らませることや破裂させることを意味します。inflateよりも強いニュアンスがあります。例:They decided to blow up the raft.(彼らはいかだを膨らませることにした)
  • increaseという単語は、数量や大きさを増やす意味がありますが、inflateのように空気を入れる行為を伴わない場合が多いです。例:We need to increase the number of participants.(参加者数を増やす必要がある)


inflateが使われたNews

ルイジアナ上院議員たちは、短期的な連邦政府のコロナ支援金を長期的なサービスやプログラムに使うことが予算を膨らませる可能性があると懸念して、最新予算聴聞会を開始しました。
ルイジアナの上院議員たちは、短期間の連邦政府のコロナ補助金を、今後も継続して提供されるサービスやプログラムの財源として使うことが州の予算を膨らませることになるのではないかと懸念しています。ここでのinflateは、「膨らむ」という意味で使われています。
出典:apnews.com

英英和

  • become inflated; "The sails ballooned"ふくらませる膨らます
  • fill with gas or air; "inflate a balloons"ガスまたは空気で充満する膨らめる
  • exaggerate or make bigger; "The charges were inflated"誇張する、あるいはより大きくする誇張
  • increase the amount or availability of, creating a rise in value; "inflate the currency"量、あるいは有効性を増大させて、価値の上昇を生み出す膨張