ent
〜な性質の

impotentlyの基本例文

The CEO impotently watched as the company's profits continued to decline.
CEOは、利益が継続的に減少するのを無力に見ていた。
The protesters impotently shouted their demands to deaf ears.
デモ隊は、無駄な抗議を叫び続けた。
Her attempts to change her husband's behavior were impotently done with no real results.
夫の行動を変えようとする彼女の試みは、実際の成果がなく無力でした。

impotentlyの覚え方:語源

「impotentlyの語源は、ラテン語の「impotens」に由来しています。この言葉は、「in-」(~でない)と「potens」(力を持つ、強い)という二つの部分から構成されています。「potens」の根は「posse」で、これは「できる、力がある」という意味を持っています。つまり、「impotens」は「力を持たない」または「できない」という意味を示しています。 その後、ラテン語からフランス語を経て英語に取り入れられ、「impotently」という形になりました。この語は「無力に」や「無能に」といった意味で使われることが一般的で、力や能力が欠如している様子を表します。このように、言葉の構造から、力を失った状態を示すことが容易に理解できます。」

語源 ent
〜な性質の
More
語源 ly
〜のように
More

impotentlyの類語と使い分け

  • helplesslyという単語は、無力な様子や助けを求めている状態を指します。何かを成し遂げることができず、自分自身を助けることもできないというニュアンスがあります。使い方としては、「彼は無力に見えた」(He looked helplessly)です。
  • powerlessly
    powerlesslyという単語は、力がないという意味で、状況に対して無力であることを強調します。impotentlyよりも、感情的な側面が少ないため、冷静な状況説明に使われがちです。例えば、「彼女はその状況に無力だった」(She was powerless in that situation)という例があります。
  • ineffectivelyという単語は、効果がないことや、期待された結果を出さないことを指します。impotentlyは感情的な無力を強調するのに対し、ineffectivelyは行動や結果に焦点があります。例文としては、「彼の努力は無駄に終わった」(His efforts were ineffective)があります。
  • feeblyという単語は、弱々しくかすかな様子を表します。impotentlyは精神的な無力さに焦点があるのに対して、feeblyは身体的または状況的な弱さを示します。例として、「彼の声は弱々しかった」(His voice was feeble)があります。
  • inadequatelyという単語は、十分ではない、または不十分であることを指します。状況に対する無力感を表すimpotentlyとは異なり、能力や資源が足りないことに重点を置きます。例文は「彼女の準備は不十分だった」(Her preparation was inadequate)です。


impotentlyの覚え方:関連語

英英和

  • in a helpless manner; "the crowd watched him helplessly"無力な態度で不能