un
〜でない

unpolishedの基本例文

The new recruit's manners were unpolished, but he had potential.
新入社員のマナーは素人っぽかったが、彼には可能性があった。
Although her writing was unpolished, it conveyed raw emotion and truth.
彼女の文章は未熟だったが、生の感情と真実を伝えていた。
The tabletop was unpolished, rough to the touch.
テーブルトップは磨かれておらず、ざらっとした感触があった。

unpolishedの覚え方:語源

unpolishedの語源は、英語の「polish」という言葉から派生しています。「polish」は「磨く」や「艶を出す」という意味があり、物の表面を滑らかにしたり、光沢を与えたりする行為を指します。この語はラテン語の「polire」に由来し、さらに古い語根である「pol-」(磨く)にさかのぼります。 「unpolished」は「un-」という接頭辞が付いており、これは「否定」や「逆」を表します。したがって、「unpolished」は「磨かれていない」や「粗い」という意味を持つようになります。この言葉は、物理的な状態を示すだけでなく、人や作品が未完成である、または洗練されていないことを暗示する際にも用いられます。つまり、unpolishedは「未成熟」や「粗野」といったニュアンスを持つ表現となります。

語源 un
〜でない
More
語源 pel
語源 pu
動く、 動かす
More
語源 ed
〜された、 〜した
More

unpolishedの類語と使い分け

  • rawという単語は、未加工や未熟を表す言葉です。unpolishedよりも原始的で、完成度が低い状態を指します。例として、'raw talent'(生の才能)があります。
  • roughという単語は、表面がざらざらしていたり、不均一であることを表現します。unpolishedは洗練されていない状態に着目するのに対し、roughは物理的な状態も含みます。例えば、'rough surface'(粗い表面)と使います。
  • crudeという単語は、未加工の、野蛮な、または粗悪なものを指します。unpolishedは頼りない印象を与えることがありますが、crudeはもっと強い偏見や否定的な意味を含みます。例は、'crude oil'(原油)です。
  • unrefinedという単語は、純度や洗練さが不足していることを示します。unpolishedは仕上がりが悪い状態に使われますが、unrefinedはもっと広い範囲に適応でき、特に味や質が劣ることを強調します。例は、'unrefined sugar'(未精製の砂糖)です。
  • unfinishedという単語は、完成していない状態を示します。unpolishedは表面的な未加工さを強調するのに対し、unfinishedは物事がまだ終わっていないことに焦点を当てます。例は、'unfinished project'(未完成のプロジェクト)です。


unpolishedの覚え方:関連語

unpolishedが使われたNews

「V-Moda M-200 ANCのレビュー$500のヘッドフォンにこんなに未熟なものはありえない」
このニュースタイトルに含まれる「unpolished」という単語は、「未完成の」「仕上げていない」などの意味を持ちます。つまり、このタイトルでは、「$500のヘッドホンが、このように未完成であってはいけない」というニュアンスが含まれています。
出典:theverge.com

英英和

  • lacking social polish; "too gauche to leave the room when the conversation became intimate"; "their excellent manners always made me feel gauche"社会的な洗練が不足するさま野暮