un
〜でない

unreasonableの基本例文

It's unreasonable to expect me to work 24 hours a day.
私が24時間働くことを期待するのは理不尽です。
The prices at that restaurant are completely unreasonable.
そのレストランの値段は完全に理不尽です。
He was being completely unreasonable during our argument.
彼は私たちの口論中に完全に理不尽だった。

unreasonableの覚え方:語源

unreasonableの語源は、ラテン語の「ratio」に由来します。この「ratio」は「理性」や「理由」を意味する言葉で、そこから派生した「reasonable」は「理にかなった」や「合理的な」という意味を持っています。この「reasonable」に否定の接頭辞「un-」が付加されることで、「unreasonable」が形成されます。つまり、「unreasonable」は「理にかなっていない」または「不合理な」という意味を持つようになったのです。 英語において、接頭辞「un-」は一般に「...でない」「...無い」という意味を加えるもので、他にも多くの単語で使われています。このように、unreasonableは理性や理由に基づかない行動や考え方を指す言葉として使われるようになりました。

語源 un
〜でない
More
語源 rat
語源 rea
計算、 理性
More
語源 able
語源 ble
可能、 できる
More

unreasonableの類語と使い分け

  • over-the-top
    over-the-topという単語は、過剰すぎることを示し、主に見た目や表現方法に対して用いられます。unreasonableよりもカジュアルなニュアンスです。「The decoration was over-the-top.(その装飾は過剰でした。)」というように用いられます。
  • irrationalという単語は、感情や理屈から離れた非合理的な行動を指します。unreasonableが主観的な評価であるのに対し、irrationalはより客観的に非合理性を示します。「Her decision was irrational.(彼女の決定は非合理的です。)」のように使います。
  • excessiveという単語は、過度であることを表し、unreasonableよりも限界を超えた状況を強調します。例えば、「The price is excessive.(その価格は過剰です。)」という表現が該当します。
  • illogicalという単語は、論理に反したこと、理屈が通らないという意味です。unreasonableよりも論理や理屈に重点を置いた表現です。例えば、「His argument is illogical.(彼の主張は非論理的です。)」のように使われます。
  • unjustifiableという単語は、正当化できないという意味があり、unreasonableと同様の意味を持ちますが、理由が全くないことに重きを置いています。「His actions were unjustifiable.(彼の行動は正当化できませんでした。)」というふうに使います。


unreasonableが使われたNews

「お礼を欲しいと思うのは妥当なのでしょうか?」とミスマナーが語る 4歳の大甥孫に贈ったプレゼントについて、甥っ子から何の返信もなかったため、送った旨を問い合わせたが、一週間たっても返信がない。ミスマナーの回答は?
「私が4歳の甥っ子に贈ったプレゼントについて、甥っ子の母親である姪からの感謝の言葉がなかったため、メッセージを送って確認したところ、1週間後に返信がありました。しかし、何の返信もなく、感謝の言葉もありませんでした。私が感謝されることを望むのは非合理でしょうか?」
出典:washingtonpost.com

英英和

  • beyond normal limits; "excessive charges"; "a book of inordinate length"; "his dress stops just short of undue elegance"; "unreasonable demands"通常の限界を超えて過重